1夏奇拉唱了几次世界杯主题曲
夏奇拉唱了三次世界杯主题曲。
夏奇拉与世界杯结缘是在2006年的时候,当时夏奇拉的《hips don’t lie》在世界杯闭幕式上演唱,这首节奏感十分之强的歌曲让Shakira的销量猛增,成为历史上第一首数字销量破千万的单曲,也让狼姐的知名度更为广,可谓是双赢。
在第一次世界杯现场演唱取得了不错的效果,之后在2010年的时候,被邀请制作世界杯主题曲,因此夏奇拉自己创造了《waka waka》,而这首歌十分符合世界杯,这首歌歌名的意思是火焰,意味着世界杯将燃烧闪耀在每一个角落。
但Shakira在世界杯上上缔造的辉煌并不止步于此,在2014年的时候,本来世界杯主题曲是JLO和P叔所创作,但是这首歌太过于平稳,于是粉丝让Shakira再创造一首世界杯歌曲,最后《la la la》诞生了。
也在闭幕式演唱,获得了广大球迷的喜欢。也在一次证明了Shakira的才华,真正做到了巨星级别,并且这个三次连续在世界杯上献唱的记录至今无人可破。
夏奇拉的高光时刻:
自1990年代以来,夏奇拉一直是全球超级巨星。多年来,她一直展现着自己最具标志性的造型,以及突破性的歌舞表演,堪称史上最强拉丁歌后。
夏奇拉在哥伦比亚的巴兰基亚出生并长大后,带着自己擅长的拉丁派歌舞来到美国,并作为歌唱偶像在美国娱乐圈一线活跃了20多年,收获了数不胜数的荣誉,拿过最高的拉丁格莱美奖。
夏奇拉在2000年代初期就定格了自己独树一帜的表演风格。2002年,当她应邀参加VH1的“迪瓦斯拉斯维加斯”时,她戴着金色短发,穿着渔网和牛仔服装,十分惊艳。那时,她已经学会了英语,并发行了自己的第一张跨界专辑,在美国大放异彩。
夏奇拉不但在音乐歌舞表演方面取得成功,她还是时尚圈内红地毯上的优质偶像。在2008年ALMA颁奖典礼上,她穿着无肩带黑色礼服,十分引人注目。在大多数活动中,她仍然保持着标志性的金色卷发,这样的造型几乎成为她与众不同的标签。
2夏奇拉世界杯主题曲
国际足联与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉创作并参与制作的歌曲《非洲时刻》,被选为2010年南非世界杯官方指定兆埋脊全球唯一主题曲。这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本2010年4月对外公布。5月11日,歌迷开始通过数字下载的族渗方式获得这首歌曲。同时此曲也将被收录于2010年5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的液铅2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。世界杯期间,此成为网络上炙手可热的歌曲之一。
3求音乐:夏奇拉世界杯主题曲中文版
You're a good soldier 你是一个好战士 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 整装待发 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上马 You're on the frontline 你在最前线 Everyone's watching 万众瞩目 You know it's seriou 你了解情况危急 We're getting closer 我们团结一心 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力重重 You feel it 你感觉得到 But you've got it all 但是你已经掌控全局 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒爬起来 Oh oh...哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒爬起来 Eh eh...哦 哦... Tsamina mina ZangalewaCuz this is AfricaTsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 现在是非洲时刻 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 这是你的闪耀时刻 Dont wait in line 不要犹豫 Y vamos por Todo People are raising 人们在提高 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 让他们圆梦吧 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitation 不要犹豫不决 Today's your day 今天属于你 I feel it 我感觉得到 You paved the way 你是开路先锋 Believe it 相信吧 If you get down 如果你跌倒了 Get up Oh oh...再起来 哦 哦... When you get down 当你跌倒了 Get up eh eh... 再起来 哦 哦...
4求音乐:夏奇拉世界杯主题曲中文版
You're a good soldier 你是一个好战士 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 整装待发 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上马 You're on the frontline 你在最前线 Everyone's watching 万众瞩目 You know it's seriou 你了解情况危急 We're getting closer 我们团结一心 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力重重 You feel it 你感觉得到 But you've got it all 但是你已经掌控全局 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒爬起来 Oh oh...哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒爬起来 Eh eh...哦 哦... Tsamina mina ZangalewaCuz this is AfricaTsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 现在是非洲时刻 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 这是你的闪耀时刻 Dont wait in line 不要犹豫 Y vamos por Todo People are raising 人们在提高 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 让他们圆梦吧 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitation 不要犹豫不决 Today's your day 今天属于你 I feel it 我感觉得到 You paved the way 你是开路先锋 Believe it 相信吧 If you get down 如果你跌倒了 Get up Oh oh...再起来 哦 哦... When you get down 当你跌倒了 Get up eh eh... 再起来 哦 哦...
598世界杯主题曲
1998世界杯主题曲是《生命之杯》。
歌词:
The Cup of Life(生命之杯)
This is the one(这便是它)
Now is the time(就是现在)
Don't ever stop(不要停下)
Push it along(奋力向前)
Gotta be strong(自强自坚)
Push it along(奋力向前)
Right to the top(到世界之巅)
The feelin' in your soul(心中热烈的冲动)
Is gonna take control(就要将你掌控)
Nothing can hold you back(只要真心追求)
If you really want it(则没有什么可阻挡你)
I see it in your eyes(你热切的眼神中)
You want the cup of life(对奖杯的渴求在翻涌)
Now that the day is here(就是今天)
Gotta go and get it(为得到它而上场)
《生命之杯》简介
《生命之杯》是一首由禅猜岁波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。1998年3月3日作为专辑《Vuelve》的第二首单曲发行。《生命之杯》成为贺睁在法国举办的1998年世界杯足球赛的官方主题曲,在法国和世界各地的许多国家高居音乐兆纳排行榜的首位。
《生命之杯》在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。
瑞奇·马丁出生于波多黎各首府圣胡安,波多黎各裔著名流行歌手及演员。1984年,瑞奇·马丁加入波多黎各少年偶像团体Menudo,这是拉丁音乐史上最受欢迎的团体,歌舞都非常出色。
在Menudo中,他的出色表现让他获得了演舞台剧和电视剧的机会,也进一步发现了在表演方面的可塑能力。1991年后开始独唱生涯,1998年凭借世界杯主题曲《生命之杯》走红。
6谁知道世界杯主题曲夏奇拉演唱的歌曲的中文意思啊
哇咔哇咔(非洲时刻) You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 自己站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在看 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感觉得到 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒爬起来 Oh oh... 哦 哦... And if you fall get up 如果你跌倒爬起来 Oh oh... 哦 哦... Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 现在是非洲时间 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你的时间会发光 Dont wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在提高 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitations 不要犹豫不决 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你趴下 Get up Oh oh... 再起来 哦 哦... When you get down 当你趴下了 Get up eh eh... 再起来 哦 哦... Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa 其余是斯瓦西里语 “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队! Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧! Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事! Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!
7世界杯主题曲 非洲时刻夏奇拉 翻译~~
楼主,非常抱歉,我试着帮你按照中文写了一段,发现读出来之后,完全丧失了英文的节奏感和语调,你照着唱出来,别人也只是会觉得蹩脚。并不是所有的单词都可以像“爱老虎油”那样被翻译过来的,那个只是一次灵光乍现的特例,所以才会被人们念念不忘。我研究了一下这个歌词吧,很显然,为了在世界各地传唱,其中尽量用最简单的英文单词。就像我们2008年奥运会的主题曲《我和你》中就完全没有出现较生僻的单词,全部都是“我”“你”“家”之类的。这个的歌词也是这样的,除去那一段谁也不会唱的斯瓦西里语,除去那些无意义的虚词,你真正需要学习的单词也就差不多二十来个。至于你说你几乎不动英语,我觉得也不是坏事,你就把英语也当做是斯瓦西里语吧。我们大家都是不懂得斯瓦西里语的,但是那一段“听音儿,念经儿”也就唱出来了。