“一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒”,为什么感觉这句诗很凄惨总是流泪呢?
1914年冬天,大雪纷飞,旧上海一片凄然,“天涯五友”之一的许幻园形容枯槁,站在门外喊出李叔同和雪子悲切地说:
“叔同兄,我家破产了。咱们后会有期。”
说罢,许幻园挥泪而别,连好友家门也没进,李叔同独自在雪中站了很久才返身回家,
他关上门窗,让雪子弹琴,自己作词,含泪写下百年来无人超越的经典歌曲《送别》:
长亭外,古道边,芳草碧连天,
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
1880年,李叔同出生在天津一个巨富之家,他家世代经营盐业与银钱业,这是当时利润最高的两种生意。其父李世珍是同治年间的进士,曾官吏部主事,后辞官承父业而为津门巨富。毫不夸张地说,李叔同是含着金汤匙出生的富家公子。
他父亲去世时,晚清重臣李鸿章不但登门祭拜,而且亲自为丧仪“点主”,李家的声望在此达到巅峰。时年,李叔同年仅5岁。
李叔同童年就展现出惊人的聪慧,尚在学舌之际,就能跟着老父亲摇头晃脑地背诵对联。他六岁启蒙,十岁熟读诗书,十三岁学训诂书法,“年十三,辄以篆刻和书法名于乡。”十五岁就诵出“人生犹似西山日,富贵终如草上霜”这样的绝句。
他前半生在俗,是流连于风花雪月的艺术巨匠,看似风流少年郎,却难掩心底的迷茫。他后半生在佛,在最美的盛年放下她,断了红尘中最后的一丝缘后皈依佛门,从此专心礼佛,渡众生,悲天下。流年60余载,在俗39年,在佛24年,他就是李叔同,号“弘一法师”。
丰子恺如此描述李叔同的一生:
少年时做公子,像个翩翩公子;中年时做名士,像个名士;做话剧,像个演员;学油画,像个美术家;学钢琴,像个音乐家;办报刊,像个编者;当教员,像个老师;做和尚,像个高僧。
他的艺术造诣达到了令人生畏的高度,他也是近代佛家律宗的最高成就者。人活一世间,能如此畅快淋漓,世间唯有李叔同一人。他的一生都在“求真、求善、求美”,一生都在进行心灵和精神的探险,而他也确实做到了,最后铅华洗尽,返璞归真,一颗心历尽了世间的奢华百态依旧清澈如水。
李叔同出家后,更名弘一法师,谢绝俗世应酬。他深恐堕入名利场,变成个“应酬和尚”,因此每到一处,必先立法三章:
一不为人师;二不开欢迎会;三不登报。
58岁那年,弘一居青岛湛山寺,市长沈鸿烈邀他赴宴,法师作偈道:
“昨日曾将今日期,出门倚杖又思惟。为僧只合居山谷,国士筵中甚不宜。”
拒绝得委婉而又坚决。
弘一曾是蔡元培的学生,蔡有一次邀见,当弘一知道先生已是官宦加名士,照样闭门谢客。
1942年10月10日,西归前三天,弘一法师手书“悲欣交集”四字赠侍者。此为大师人间绝笔。
“悲欣交集”来自于《楞严经》:
阿难整衣服,于大众中,合掌顶礼,心迹圆明,悲欣交集,欲益未来诸众生故,稽首白佛:
大悲世尊!我今已悟成佛法门,是中修行,得无疑惑。常闻如来说如是言:自未得度,先度人者菩萨发心,自觉已圆,能觉他者,如来应世。我虽未度,愿度末劫一切众生。
在草庵寺,他留下“草籍不除,便觉眼前生意满;庵门常掩,毋忘世上苦人多”的对联;在晚晴室,他留下临终绝笔“悲欣交集”;在安海,在檀林,在晋江许多地方,法师都留下佛学和艺术的珍贵印记。
浮世几何,为谁贪嗔;恶事向己,好事与人。不恋过往,不负将来;苦乐顺逆,正道自存。
半世风流半世僧,看似无情胜有情。
编辑整理:清风剑客
这是李叔同《送别》歌词中的一句。这句话的意思是:饮下一瓢浊酒消耗掉剩余的欢乐,这样今晚就能暂时告别梦中的寒冷和孤寂了。整诗如下:
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时来,来时莫徘徊。
天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,惟有别离多。
李叔同(1880—1942),又名李息霜、李岸、李良,谱名文涛,幼名成蹊,学名广侯,字息霜,别号漱筒。
李叔同是著名音乐家、美术教育家、书法家、戏剧活动家,是中国话剧的开拓者之一。他从日本留学归国后,担任过教师、编辑之职,后剃度为僧,法名演音,号弘一,晚号晚晴老人,后被人尊称为弘一法师。
全词三节,有起,有开,有合;紧扣主题,营造了让人迷醉的意境,充满了对人生的无奈。“一切景语皆情语”,长亭,古道,芳草,晚风,夕阳……景物依旧,人在别时,倍感凄凉。它的审美效应,就在“酒尽梦寒”的无言中回荡不已。全词给我们描绘了这样的情景:夕阳下,群山相连,碧草茵茵,一望无际;近处,长亭、古道,晚风轻拂,杨柳依依,送别的竖笛哀婉幽怨。一对知心朋友分别在即,想到从此天各一方,双方都有无限的感伤。他们端起酒杯,想借酒尽最后的一点欢娱。酒醉梦别,彼此在记忆中留下那“晚风拂柳”“夕阳在山”的难忘一幕!
纵观整首《送别》,延续了婉约一派之风,柔美婉转,清新淡雅,情意真切。句子的长短参差、押韵上口,使得《送别》诗意缭绕,促人回味。细细感知、回味之余,我们会发觉,《送别》的意象和语言,延续了古典送别诗的一贯形式与格调。而《送别》的出现,以及风靡至今,也多少得益于此种悠远的古典情怀吧。
俗人老李,简单答题。作为读者,感觉诗句凄惨流泪,这完全是文字的感染力,让读者产生了共鸣。
原文出处
出自李叔同先生《送别》,原文如下:
长亭外,古道边,芳草碧连天, 晚风扶柳笛声残, 夕阳山外山 。
天之涯 ,地之角 ,知交半零落 ,一壶浊酒尽余欢 ,今宵别梦寒 。
创作背景
许幻园与李叔同均为“天涯五友”之一,二人相互敬仰来往甚迷,李叔同曾全家住在许家。1941年冬,许幻园家境破败,与李叔同辞别赶京,李叔同在百感交集中之际写下了“送别”。
读诗感受
李叔同作为一代大师,用诗句精准巧妙地表达了当时别离的凄凉与伤感,而读者每每读之都会不自主地产生共鸣,在浊酒余欢的悲凄中流下泪来。